ttpark (ttpark) wrote,
ttpark
ttpark

Откуда берутся герои? (часть 5) — Корейский герой.

1010557678Попалась мне тут на глаза одна книга с корейскими сказками. «Ведь и у этого азиатского народа должны быть свои герои и представления о благе. И, должен вам сказать, разница с греками более чем ощутимая. Взгляните сами на сказу с говорящим названием «Как крестьянин спас Чечжу».

Чечжу – это такой город и остров одновременно. Красивое место, говорят. Но ландшафтно-туристические темы – это не то, что мы хотели обсуждать. Нас ведь интересуют герои!

Итак…

Название сказки говорит само за себя. В качестве главного героя здесь выступает крестьянин. Не сын бога, не потомок короля, а простой человек, работающий на земле. Эта незатейливая особенность коренным образом отличает героя корейской сказки от его греческих «братьев» по героизму (смотри прошлые статьи из цикла: первая, вторая, третья, четвертая).
Сюжет сказки строится вокруг давней непримиримой борьбы корейцев и японцев (о ней можно отдельную книгу написать). Очень много бед островной народ Японии принёс корейцам. Так и в этот раз – японские войны захватили город Чечжу (подробнее о Чечжу можете почитать здесь, а ещё здесь, здесь и вот здесь), а корейские генералы всё никак не могли его освободить. Видимо, так и остался бы город под гнётом, если бы не главный герой сказки - корейский крестьянин. (Фотография взята вот с этого блога. На фото изображён корейский крестьянин  Владивостока (한인 농부)

Каков же он этот герой? Какие его характерные особенности?
Во-первых, он любит свою землю и переживает за неё.
Вот что говорит Крестьянин генералу, который не может прогнать японцев:
– Я-то, положим, не бездельник, на земле работаю. Тот, кто по-настоящему любит свою землю, знает, как ее защитить от врага.

Во-вторых, он уверен в своих силах.
– Уж не ты ли знаешь, как [как выгнать японцев]? – и генерал рассмеялся.
– Конечно, знаю, – спокойно ответил крестьянин. – Дай мне сто воинов, и через пятнадцать месяцев в Чечжу не будет ни одного самурая.
Почему же он так самоуверен? Потому что …

В-третьих, он прозорлив, хитёр и терпелив.
Должно быть, это свойство характерно для всех крестьян. Ведь работа на земле не прощает просчётов. Видимо, поэтому вырабатывается у таких народов смекалка, хитрость и терпеливость.
Так герой сказки долго запускает воздушных змеев с детьми и ждёт, пока пройдёт 15 месяцев для того, чтобы победить японцев. Зачем он пускает змеев и ждёт? Для того, чтобы избавиться от непроходимого кустарника, который окружает город. И вот как он это делает:
– Твои воины подожгли траву вблизи кустарника [Генерал дал своих войнов крестьянину], а ветер был на нашей стороне, помогал нам, – ответил крестьянин.
– Не было там никакой травы, я же видел! Я бы и сам догадался поджечь, если бы там была трава! – император даже покраснел от злости.
– Вот и посеял бы траву, чтобы было что поджигать! – усмехнулся крестьянин.
– Быть этого не может! Не мог ты посеять там траву, потому что японцы пускали стрелы в каждого, кто приближался к зарослям!
Для битвы нужны крепкие руки, что будут держать меч и лук со стрелами, а для победы еще и разум нужен. Помнишь, тебе докладывали о бумажных мешочках? Это для семян нужно было. Мальчишки запускали змеев, к которым были привязаны эти мешочки. Вот с воздуха и сеял я траву, которая весной взошла, а к лету высохла под солнцем. Я просто дождался нужного направления ветра, вот и все!
– Так мы и сами могли это придумать, вот еще мудрость!
Старик снова усмехнулся:
– Легко рубить дерево, что уже упало!

В-четвертых, он мудр.
Герой сказки не молод и это важный знак. Так как люди в возрасте особенно почетаемы в Корее, ведь с возрастом приходит мудрость.  Чего, например, стоит фраза: «Для битвы нужны крепкие руки, что будут держать меч и лук со стрелами, а для победы еще и разум нужен». Золотые слова!
Интересно, что крестьянин довольно свободно ведёт себя и с генералом и с императором. Спорит с ними, поучает, ругает их:

«Сказал крестьянин, повернулся да и пошел заниматься своими делами. О чем еще с этим глупым императором, да его такими же генералами, говорить!»

Пожалуй, это место является наиболее загадочным для меня. Так как особенности традиционного корейского воспитания не позволяют крестьянину поступать таким образом с главой государства или даже старшим человеком в семье. Возможно, объяснение кроется в том, что крестьянин старше генерала и императора. В этом случае подобное поведение ещё может быть оправдано. А может быть эта сказка была написана не так давно и поэтому позволяет герою так себя вести. К сожалению, точных сведений о времени написания у меня нет.

Резюме
Герой корейской сказки намного ближе к героям русских сказок, нежели к героям Древней Греции. Это простой работящий человек (корейцы с почтением относятся к труду) человек, обладающий прекрасной смекалкой, готовностью к длительной работе для достижения цели. Человек безусловно мудрый, уверенный в своих силах и внутренне свободный.

Думаю, что стоит разобрать ещё несколько сказок из указанной книги для того чтобы составить максимально полное представление о том – каков же он – корейский герой. А также интересно было бы посмотреть на то, чем он отличается от других азиатских героев и, конечно, от героев европейских.
Tags: Корея, герои, героизм, культура, патриоты, человек
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments